214 lines
14 KiB
Text
214 lines
14 KiB
Text
Donkey Cabbages
|
||
|
||
There was once a young huntsman who went into the forest to lie in
|
||
wait. He had a fresh and joyous heart, and as he was going thither,
|
||
whistling upon a leaf, an ugly old crone came up, who spoke to him and
|
||
said, “Good-day, dear huntsman, truly you are merry and contented, but
|
||
I am suffering from hunger and thirst, do give me an alms.” The
|
||
huntsman had compassion on the poor old creature, felt in his pocket,
|
||
and gave her what he could afford. He was then about to go further, but
|
||
the old woman stopped him and said, “Listen, dear huntsman, to what I
|
||
tell you; I will make you a present in return for your kindness. Go on
|
||
your way now, but in a little while you will come to a tree, whereon
|
||
nine birds are sitting which have a cloak in their claws, and are
|
||
plucking at it; take your gun and shoot into the midst of them, they
|
||
will let the cloak fall down to you, but one of the birds will be hurt,
|
||
and will drop down dead. Carry away the cloak, it is a wishing-cloak;
|
||
when you throw it over your shoulders, you only have to wish to be in a
|
||
certain place, and you will be there in the twinkling of an eye. Take
|
||
out the heart of the dead bird and swallow it whole, and every morning
|
||
early, when you get up, you will find a gold piece under your pillow.”
|
||
The huntsman thanked the wise woman, and thought to himself, “Those are
|
||
fine things that she has promised me, if all does but come true.” And
|
||
verily when he had walked about a hundred paces, he heard in the
|
||
branches above him such a screaming and twittering that he looked up
|
||
and saw there a crowd of birds who were tearing a piece of cloth about
|
||
with their beaks and claws, and tugging and fighting as if each wanted
|
||
to have it all to himself. “Well,” said the huntsman, “this is
|
||
wonderful, it has really come to pass just as the old wife foretold!”
|
||
and he took the gun from his shoulder, aimed and fired right into the
|
||
midst of them, so that the feathers flew about. The birds instantly
|
||
took to flight with loud outcries, but one dropped down dead, and the
|
||
cloak fell at the same time. Then the huntsman did as the old woman had
|
||
directed him, cut open the bird, sought the heart, swallowed it down,
|
||
and took the cloak home with him.
|
||
|
||
Next morning, when he awoke, the promise occurred to him, and he wished
|
||
to see if it also had been fulfilled. When he lifted up the pillow, the
|
||
gold piece shone in his eyes, and next day he found another, and so it
|
||
went on, every time he got up. He gathered together a heap of gold, but
|
||
at last he thought, “Of what use is all my gold to me if I stay at
|
||
home? I will go forth and see the world.”
|
||
|
||
He then took leave of his parents, buckled on his huntsman’s pouch and
|
||
gun, and went out into the world. It came to pass, that one day he
|
||
travelled through a dense forest, and when he came to the end of it, in
|
||
the plain before him stood a fine castle. An old woman was standing
|
||
with a wonderfully beautiful maiden, looking out of one of the windows.
|
||
The old woman, however, was a witch and said to the maiden, “There
|
||
comes one out of the forest, who has a wonderful treasure in his body,
|
||
we must filch it from him, my dear daughter, it is more suitable for us
|
||
than for him. He has a bird’s heart about him, by means of which a gold
|
||
piece lies every morning under his pillow.” She told her what she was
|
||
to do to get it, and what part she had to play, and finally threatened
|
||
her, and said with angry eyes, “And if you do not attend to what I say,
|
||
it will be the worse for you.” Now when the huntsman came nearer he
|
||
descried the maiden, and said to himself, “I have travelled about for
|
||
such a long time, I will take a rest for once, and enter that beautiful
|
||
castle. I have certainly money enough.” Nevertheless, the real reason
|
||
was that he had caught sight of the pretty girl.
|
||
|
||
He entered the house, and was well received and courteously
|
||
entertained. Before long he was so much in love with the young witch
|
||
that he no longer thought of anything else, and only saw things as she
|
||
saw them, and did what she desired. The old woman then said, “Now we
|
||
must have the bird’s heart, he will never miss it.” She prepared a
|
||
drink, and when it was ready, poured it into a cup and gave it to the
|
||
maiden, who was to present it to the huntsman. She did so, saying,
|
||
“Now, my dearest, drink to me.” So he took the cup, and when he had
|
||
swallowed the draught, he brought up the heart of the bird. The girl
|
||
had to take it away secretly and swallow it herself, for the old woman
|
||
would have it so. Thenceforward he found no more gold under his pillow,
|
||
but it lay instead under that of the maiden, from whence the old woman
|
||
fetched it away every morning; but he was so much in love and so
|
||
befooled, that he thought of nothing else but of passing his time with
|
||
the girl.
|
||
|
||
Then the old witch said, “We have the bird’s heart, but we must also
|
||
take the wishing-cloak away from him.” The girl answered, “We will
|
||
leave him that, he has lost his wealth.” The old woman was angry and
|
||
said, “Such a mantle is a wonderful thing, and is seldom to be found in
|
||
this world. I must and will have it!” She gave the girl several blows,
|
||
and said that if she did not obey, it should fare ill with her. So she
|
||
did the old woman’s bidding, placed herself at the window and looked on
|
||
the distant country, as if she were very sorrowful. The huntsman asked,
|
||
“Why dost thou stand there so sorrowfully?” “Ah, my beloved,” was her
|
||
answer, “over yonder lies the Garnet Mountain, where the precious
|
||
stones grow. I long for them so much that when I think of them, I feel
|
||
quite sad, but who can get them? Only the birds; they fly and can reach
|
||
them, but a man never.” “Hast thou nothing else to complain of?” said
|
||
the huntsman. “I will soon remove that burden from thy heart.” With
|
||
that he drew her under his mantle, wished himself on the Garnet
|
||
Mountain, and in the twinkling of an eye they were sitting on it
|
||
together. Precious stones were glistening on every side so that it was
|
||
a joy to see them, and together they gathered the finest and costliest
|
||
of them. Now, the old woman had, through her sorceries, contrived that
|
||
the eyes of the huntsman should become heavy. He said to the maiden,
|
||
“We will sit down and rest awhile, I am so tired that I can no longer
|
||
stand on my feet.” Then they sat down, and he laid his head in her lap,
|
||
and fell asleep. When he was asleep, she unfastened the mantle from his
|
||
shoulders, and wrapped herself in it, picked up the garnets and stones,
|
||
and wished herself back at home with them.
|
||
|
||
But when the huntsman had had his sleep out and awoke, and perceived
|
||
that his sweetheart had betrayed him, and left him alone on the wild
|
||
mountain, he said, “Oh, what treachery there is in the world!” and sat
|
||
down there in care and sorrow, not knowing what to do. But the mountain
|
||
belonged to some wild and monstrous giants who dwelt thereon and lived
|
||
their lives there, and he had not sat long before he saw three of them
|
||
coming towards him, so he lay down as if he were sunk in a deep sleep.
|
||
Then the giants came up, and the first kicked him with his foot and
|
||
said, “What sort of an earth-worm is lying curled up here?” The second
|
||
said, “Step upon him and kill him.” But the third said, “That would
|
||
indeed be worth your while; just let him live, he cannot remain here;
|
||
and when he climbs higher, toward the summit of of the mountain, the
|
||
clouds will lay hold of him and bear him away.” So saying they passed
|
||
by. But the huntsman had paid heed to their words, and as soon as they
|
||
were gone, he rose and climbed up to the summit of the mountain, and
|
||
when he had sat there a while, a cloud floated towards him, caught him
|
||
up, carried him away, and travelled about for a long time in the
|
||
heavens. Then it sank lower, and let itself down on a great
|
||
cabbage-garden, girt round by walls, so that he came softly to the
|
||
ground on cabbages and vegetables.
|
||
|
||
Then the huntsman looked about him and said, “If I had but something to
|
||
eat! I am so hungry, and my hunger will increase in course of time; but
|
||
I see here neither apples nor pears, nor any other sort of fruit,
|
||
everywhere nothing but cabbages,” but at length he thought, “At a pinch
|
||
I can eat some of the leaves, they do not taste particularly good, but
|
||
they will refresh me.” With that he picked himself out a fine head of
|
||
cabbage, and ate it, but scarcely had he swallowed a couple of
|
||
mouthfuls than he felt very strange and quite different.
|
||
|
||
Four legs grew on him, a large head and two thick ears, and he saw with
|
||
horror that he was changed into an ass. Still as his hunger increased
|
||
every minute, and as the juicy leaves were suitable to his present
|
||
nature, he went on eating with great zest. At last he arrived at a
|
||
different kind of cabbage, but as soon as he had swallowed it, he again
|
||
felt a change, and reassumed his former human shape.
|
||
|
||
Then the huntsman lay down and slept off his fatigue. When he awoke
|
||
next morning, he broke off one head of the bad cabbages and another of
|
||
the good ones, and thought to himself, “This shall help me to get my
|
||
own again and punish treachery.” Then he took the cabbages with him,
|
||
climbed over the wall, and went forth to seek for the castle of his
|
||
sweetheart. After wandering about for a couple of days he was lucky
|
||
enough to find it again. He dyed his face brown, so that his own mother
|
||
would not have known him; and begged for shelter: “I am so tired,” said
|
||
he, “that I can go no further.” The witch asked, “Who are you,
|
||
countryman, and what is your business?” “I am a King’s messenger, and
|
||
was sent out to seek the most delicious salad which grows beneath the
|
||
sun. I have even been so fortunate as to find it, and am carrying it
|
||
about with me; but the heat of the sun is so intense that the delicate
|
||
cabbage threatens to wither, and I do not know if I can carry it any
|
||
further.”
|
||
|
||
When the old woman heard of the exquisite salad, she was greedy, and
|
||
said, “Dear countryman, let me just taste this wonderful salad.” “Why
|
||
not?” answered he, “I have brought two heads with me, and will give you
|
||
one of them,” and he opened his pouch and handed her the bad cabbage.
|
||
The witch suspected nothing amiss, and her mouth watered so for this
|
||
new dish that she herself went into the kitchen and dressed it. When it
|
||
was prepared she could not wait until it was set on the table, but took
|
||
a couple of leaves at once, and put them in her mouth, but hardly had
|
||
she swallowed them than she was deprived of her human shape, and she
|
||
ran out into the courtyard in the form of an ass. Presently the
|
||
maid-servant entered the kitchen, saw the salad standing there ready
|
||
prepared, and was about to carry it up; but on the way, according to
|
||
habit, she was seized by the desire to taste, and she ate a couple of
|
||
leaves. Instantly the magic power showed itself, and she likewise
|
||
became an ass and ran out to the old woman, and the dish of salad fell
|
||
to the ground. Meantime the messenger sat beside the beautiful girl,
|
||
and as no one came with the salad and she also was longing for it, she
|
||
said, “I don’t know what has become of the salad.” The huntsman
|
||
thought, “The salad must have already taken effect,” and said, “I will
|
||
go to the kitchen and inquire about it.” As he went down he saw the two
|
||
asses running about in the courtyard; the salad, however, was lying on
|
||
the ground. “All right,” said he, “the two have taken their portion,”
|
||
and he picked up the other leaves, laid them on the dish, and carried
|
||
them to the maiden. “I bring you the delicate food myself,” said he,
|
||
“in order that you may not have to wait longer.” Then she ate of it,
|
||
and was, like the others, immediately deprived of her human form, and
|
||
ran out into the courtyard in the shape of an ass.
|
||
|
||
After the huntsman had washed his face, so that the transformed ones
|
||
could recognize him, he went down into the courtyard, and said, “Now
|
||
you shall receive the wages of your treachery,” and bound them
|
||
together, all three with one rope, and drove them along until he came
|
||
to a mill. He knocked at the window, the miller put out his head, and
|
||
asked what he wanted. “I have three unmanageable beasts,” answered he,
|
||
“which I don’t want to keep any longer. Will you take them in, and give
|
||
them food and stable room, and manage them as I tell you, and then I
|
||
will pay you what you ask.” The miller said, “Why not? But how am I to
|
||
manage them?” The huntsman then said that he was to give three beatings
|
||
and one meal daily to the old donkey, and that was the witch; one
|
||
beating and three meals to the younger one, which was the servant-girl;
|
||
and to the youngest, which was the maiden, no beatings and three meals,
|
||
for he could not bring himself to have the maiden beaten. After that he
|
||
went back into the castle, and found therein everything he needed.
|
||
|
||
After a couple of days, the miller came and said he must inform him
|
||
that the old ass which had received three beatings and only one meal
|
||
daily was dead; “the two others,” he continued, “are certainly not
|
||
dead, and are fed three times daily, but they are so sad that they
|
||
cannot last much longer.” The huntsman was moved to pity, put away his
|
||
anger, and told the miller to drive them back again to him. And when
|
||
they came, he gave them some of the good salad, so that they became
|
||
human again. The beautiful girl fell on her knees before him, and said,
|
||
“Ah, my beloved, forgive me for the evil I have done you; my mother
|
||
drove me to it; it was done against my will, for I love you dearly.
|
||
Your wishing-cloak hangs in a cupboard, and as for the bird’s-heart I
|
||
will take a vomiting potion.” But he thought otherwise, and said, “Keep
|
||
it; it is all the same, for I will take thee for my true wife.” So the
|
||
wedding was celebrated, and they lived happily together until their
|
||
death.
|