182 lines
12 KiB
Text
182 lines
12 KiB
Text
The Singing, Springing Lark
|
||
|
||
There was once on a time a man who was about to set out on a long
|
||
journey, and on parting he asked his three daughters what he should
|
||
bring back with him for them. Whereupon the eldest wished for pearls,
|
||
the second wished for diamonds, but the third said, “Dear father, I
|
||
should like a singing, soaring lark.” The father said, “Yes, if I can
|
||
get it, you shall have it,” kissed all three, and set out. Now when the
|
||
time had come for him to be on his way home again, he had brought
|
||
pearls and diamonds for the two eldest, but he had sought everywhere in
|
||
vain for a singing, soaring lark for the youngest, and he was very
|
||
unhappy about it, for she was his favorite child. Then his road lay
|
||
through a forest, and in the midst of it was a splendid castle, and
|
||
near the castle stood a tree, but quite on the top of the tree, he saw
|
||
a singing, soaring lark. “Aha, you come just at the right moment!” he
|
||
said, quite delighted, and called to his servant to climb up and catch
|
||
the little creature. But as he approached the tree, a lion leapt from
|
||
beneath it, shook himself, and roared till the leaves on the trees
|
||
trembled. “He who tries to steal my singing, soaring lark,” he cried,
|
||
“will I devour.” Then the man said, “I did not know that the bird
|
||
belonged to thee. I will make amends for the wrong I have done and
|
||
ransom myself with a large sum of money, only spare my life.” The lion
|
||
said, “Nothing can save thee, unless thou wilt promise to give me for
|
||
mine own what first meets thee on thy return home; and if thou wilt do
|
||
that, I will grant thee thy life, and thou shalt have the bird for thy
|
||
daughter, into the bargain.” But the man hesitated and said, “That
|
||
might be my youngest daughter, she loves me best, and always runs to
|
||
meet me on my return home.” The servant, however, was terrified and
|
||
said, “Why should your daughter be the very one to meet you, it might
|
||
as easily be a cat, or dog?” Then the man allowed himself to be
|
||
over-persuaded, took the singing, soaring lark, and promised to give
|
||
the lion whatsoever should first meet him on his return home.
|
||
|
||
When he reached home and entered his house, the first who met him was
|
||
no other than his youngest and dearest daughter, who came running up,
|
||
kissed and embraced him, and when she saw that he had brought with him
|
||
a singing, soaring lark, she was beside herself with joy. The father,
|
||
however, could not rejoice, but began to weep, and said, “My dearest
|
||
child, I have bought the little bird dear. In return for it, I have
|
||
been obliged to promise thee to a savage lion, and when he has thee he
|
||
will tear thee in pieces and devour thee,” and he told her all, just as
|
||
it had happened, and begged her not to go there, come what might. But
|
||
she consoled him and said, “Dearest father, indeed your promise must be
|
||
fulfilled. I will go thither and soften the lion, so that I may return
|
||
to thee safely.” Next morning she had the road pointed out to her, took
|
||
leave, and went fearlessly out into the forest. The lion, however, was
|
||
an enchanted prince and was by day a lion, and all his people were
|
||
lions with him, but in the night they resumed their natural human
|
||
shapes. On her arrival she was kindly received and led into the castle.
|
||
When night came, the lion turned into a handsome man, and their wedding
|
||
was celebrated with great magnificence. They lived happily together,
|
||
remained awake at night, and slept in the daytime. One day he came and
|
||
said, “To-morrow there is a feast in thy father’s house, because your
|
||
eldest sister is to be married, and if thou art inclined to go there,
|
||
my lions shall conduct thee.” She said, “Yes, I should very much like
|
||
to see my father again,” and went thither, accompanied by the lions.
|
||
There was great joy when she arrived, for they had all believed that
|
||
she had been torn in pieces by the lion, and had long ceased to live.
|
||
But she told them what a handsome husband she had, and how well off she
|
||
was, remained with them while the wedding-feast lasted, and then went
|
||
back again to the forest. When the second daughter was about to be
|
||
married, and she was again invited to the wedding, she said to the
|
||
lion, “This time I will not be alone, thou must come with me.” The
|
||
lion, however, said that it was too dangerous for him, for if when
|
||
there a ray from a burning candle fell on him, he would be changed into
|
||
a dove, and for seven years long would have to fly about with the
|
||
doves. She said, “Ah, but do come with me, I will take great care of
|
||
thee, and guard thee from all light.” So they went away together, and
|
||
took with them their little child as well. She had a chamber built
|
||
there, so strong and thick that no ray could pierce through it; in this
|
||
he was to shut himself up when the candles were lit for the
|
||
wedding-feast. But the door was made of green wood which warped and
|
||
left a little crack which no one noticed. The wedding was celebrated
|
||
with magnificence, but when the procession with all its candles and
|
||
torches came back from church, and passed by this apartment, a ray
|
||
about the breadth of a hair fell on the King’s son, and when this ray
|
||
touched him, he was transformed in an instant, and when she came in and
|
||
looked for him, she did not see him, but a white dove was sitting
|
||
there. The dove said to her, “For seven years must I fly about the
|
||
world, but at every seventh step that you take I will let fall a drop
|
||
of red blood and a white feather, and these will show thee the way, and
|
||
if thou followest the trace thou canst release me.” Thereupon the dove
|
||
flew out at the door, and she followed him, and at every seventh step a
|
||
red drop of blood and a little white feather fell down and showed her
|
||
the way.
|
||
|
||
So she went continually further and further in the wide world, never
|
||
looking about her or resting, and the seven years were almost past;
|
||
then she rejoiced and thought that they would soon be delivered, and
|
||
yet they were so far from it! Once when they were thus moving onwards,
|
||
no little feather and no drop of red blood fell, and when she raised
|
||
her eyes the dove had disappeared. And as she thought to herself, “In
|
||
this no man can help thee,” she climbed up to the sun, and said to him,
|
||
“Thou shinest into every crevice, and over every peak, hast thou not
|
||
seen a white dove flying?” “No,” said the sun, “I have seen none, but I
|
||
present thee with a casket, open it when thou art in sorest need.” Then
|
||
she thanked the sun, and went on until evening came and the moon
|
||
appeared; she then asked her, “Thou shinest the whole night through,
|
||
and on every field and forest, hast thou not seen a white dove flying?”
|
||
“No,” said the moon, “I have seen no dove, but here I give thee an egg,
|
||
break it when thou art in great need.” She thanked the moon, and went
|
||
on until the night wind came up and blew on her, then she said to it,
|
||
“Thou blowest over every tree and under every leaf, hast thou not seen
|
||
a white dove flying?” “No,” said the night wind, “I have seen none, but
|
||
I will ask the three other winds, perhaps they have seen it.” The east
|
||
wind and the west wind came, and had seen nothing, but the south wind
|
||
said, “I have seen the white dove, it has flown to the Red Sea, where
|
||
it has become a lion again, for the seven years are over, and the lion
|
||
is there fighting with a dragon; the dragon, however, is an enchanted
|
||
princess.” The night wind then said to her, “I will advise thee; go to
|
||
the Red Sea, on the right bank are some tall reeds, count them, break
|
||
off the eleventh, and strike the dragon with it, then the lion will be
|
||
able to subdue it, and both then will regain their human form. After
|
||
that, look round and thou wilt see the griffin which is by the Red Sea;
|
||
swing thyself, with thy beloved, on to his back, and the bird will
|
||
carry you over the sea to your own home. Here is a nut for thee, when
|
||
thou are above the center of the sea, let the nut fall, it will
|
||
immediately shoot up, and a tall nut-tree will grow out of the water on
|
||
which the griffin may rest; for if he cannot rest, he will not be
|
||
strong enough to carry you across, and if thou forgettest to throw down
|
||
the nut, he will let you fall into the sea.”
|
||
|
||
Then she went thither, and found everything as the night wind had said.
|
||
She counted the reeds by the sea, and cut off the eleventh, struck the
|
||
dragon therewith, whereupon the lion overcame it, and immediately both
|
||
of them regained their human shapes. But when the princess, who had
|
||
before been the dragon, was delivered from enchantment, she took the
|
||
youth by the arm, seated herself on the griffin, and carried him off
|
||
with her. There stood the poor maiden who had wandered so far and was
|
||
again forsaken. She sat down and cried, but at last she took courage
|
||
and said, “Still I will go as far as the wind blows and as long as the
|
||
cock crows, until I find him,” and she went forth by long, long roads,
|
||
until at last she came to the castle where both of them were living
|
||
together; there she heard that soon a feast was to be held, in which
|
||
they would celebrate their wedding, but she said, “God still helps me,”
|
||
and opened the casket that the sun had given her. A dress lay therein
|
||
as brilliant as the sun itself. So she took it out and put it on, and
|
||
went up into the castle, and everyone, even the bride herself, looked
|
||
at her with astonishment. The dress pleased the bride so well that she
|
||
thought it might do for her wedding-dress, and asked if it was for
|
||
sale? “Not for money or land,” answered she, “but for flesh and blood.”
|
||
The bride asked her what she meant by that, so she said, “Let me sleep
|
||
a night in the chamber where the bridegroom sleeps.” The bride would
|
||
not, yet wanted very much to have the dress; at last she consented, but
|
||
the page was to give the prince a sleeping-draught. When it was night,
|
||
therefore, and the youth was already asleep, she was led into the
|
||
chamber; she seated herself on the bed and said, “I have followed after
|
||
thee for seven years. I have been to the sun and the moon, and the four
|
||
winds, and have enquired for thee, and have helped thee against the
|
||
dragon; wilt thou, then quite forget me?” But the prince slept so
|
||
soundly that it only seemed to him as if the wind were whistling
|
||
outside in the fir-trees. When therefore day broke, she was led out
|
||
again, and had to give up the golden dress. And as that even had been
|
||
of no avail, she was sad, went out into a meadow, sat down there, and
|
||
wept. While she was sitting there, she thought of the egg which the
|
||
moon had given her; she opened it, and there came out a clucking hen
|
||
with twelve chickens all of gold, and they ran about chirping, and
|
||
crept again under the old hen’s wings; nothing more beautiful was ever
|
||
seen in the world! Then she arose, and drove them through the meadow
|
||
before her, until the bride looked out of the window. The little
|
||
chickens pleased her so much that she immediately came down and asked
|
||
if they were for sale. “Not for money or land, but for flesh and blood;
|
||
let me sleep another night in the chamber where the bridegroom sleeps.”
|
||
The bride said, “Yes,” intending to cheat her as on the former evening.
|
||
But when the prince went to bed he asked the page what the murmuring
|
||
and rustling in the night had been? On this the page told all; that he
|
||
had been forced to give him a sleeping-draught, because a poor girl had
|
||
slept secretly in the chamber, and that he was to give him another that
|
||
night. The prince said, “Pour out the draught by the bed-side.” At
|
||
night, she was again led in, and when she began to relate how ill all
|
||
had fared with her, he immediately recognized his beloved wife by her
|
||
voice, sprang up and cried, “Now I really am released! I have been as
|
||
it were in a dream, for the strange princess has bewitched me so that I
|
||
have been compelled to forget thee, but God has delivered me from the
|
||
spell at the right time.” Then they both left the castle secretly in
|
||
the night, for they feared the father of the princess, who was a
|
||
sorcerer, and they seated themselves on the griffin which bore them
|
||
across the Red Sea, and when they were in the midst of it, she let fall
|
||
the nut. Immediately a tall nut-tree grew up, whereon the bird rested,
|
||
and then carried them home, where they found their child, who had grown
|
||
tall and beautiful, and they lived thenceforth happily until their
|
||
death.
|