159 lines
7.4 KiB
Text
159 lines
7.4 KiB
Text
The Three Little Birds
|
||
|
||
About a thousand or more years ago, there were in this country nothing
|
||
but small kings, and one of them who lived on the Keuterberg was very
|
||
fond of hunting. Once on a time when he was riding forth from his
|
||
castle with his huntsmen, three girls were watching their cows upon the
|
||
mountain, and when they saw the King with all his followers, the eldest
|
||
girl pointed to him, and called to the two other girls, “If I do not
|
||
get that one, I will have none.” Then the second girl answered from the
|
||
other side of the hill, and pointed to the one who was on the King’s
|
||
right hand, “Hilloa! hilloa! If I do not get him, I will have no one.”
|
||
These, however, were the two ministers. The King heard all this, and
|
||
when he had come back from the chase, he caused the three girls to be
|
||
brought to him, and asked them what they had said yesterday on the
|
||
mountain. This they would not tell him, so the King asked the eldest if
|
||
she really would take him for her husband? Then she said, “Yes,” and
|
||
the two ministers married the two sisters, for they were all three fair
|
||
and beautiful of face, especially the Queen, who had hair like flax.
|
||
But the two sisters had no children, and once when the King was obliged
|
||
to go from home he invited them to come to the Queen in order to cheer
|
||
her, for she was about to bear a child. She had a little boy who
|
||
brought a bright red star into the world with him. Then the two sisters
|
||
said to each other that they would throw the beautiful boy into the
|
||
water. When they had thrown him in (I believe it was into the Weser) a
|
||
little bird flew up into the air, which sang,
|
||
|
||
“To thy death art thou sped,
|
||
Until God’s word be said.
|
||
In the white lily bloom,
|
||
Brave boy, is thy tomb.”
|
||
|
||
|
||
When the two heard that, they were frightened to death, and ran away in
|
||
great haste. When the King came home they told him that the Queen had
|
||
been delivered of a dog. Then the King said, “What God does, is well
|
||
done!” But a fisherman who dwelt near the water fished the little boy
|
||
out again while he was still alive, and as his wife had no children,
|
||
they reared him. When a year had gone by, the King again went away, and
|
||
the Queen had another little boy, whom the false sisters likewise took
|
||
and threw into the water. Then up flew a little bird again and sang,
|
||
|
||
“To thy death art thou sped,
|
||
Until God’s word be said.
|
||
In the white lily bloom,
|
||
Brave boy, is thy tomb.”
|
||
|
||
|
||
And when the King came back, they told him that the Queen had once more
|
||
given birth to a dog, and he again said, “What God does, is well done.”
|
||
The fisherman, however, fished this one also out of the water, and
|
||
reared him.
|
||
|
||
Then the King again journeyed forth, and the Queen had a little girl,
|
||
whom also the false sisters threw into the water. Then again a little
|
||
bird flew up on high and sang,
|
||
|
||
“To thy death art thou sped
|
||
Until God’s word be said.
|
||
In the white lily bloom,
|
||
Bonny girl, is thy tomb.”
|
||
|
||
|
||
And when the King came home they told him that the Queen had been
|
||
delivered of a cat. Then the King grew angry, and ordered his wife to
|
||
be cast into prison, and therein was she shut up for many long years.
|
||
|
||
In the meantime the children had grown up. Then eldest once went out
|
||
with some other boys to fish, but the other boys would not have him
|
||
with them, and said, “Go thy way, foundling.”
|
||
|
||
Hereupon he was much troubled, and asked the old fisherman if that was
|
||
true? The fisherman told him that once when he was fishing he had drawn
|
||
him out of the water. So the boy said he would go forth and seek his
|
||
father. The fisherman, however, entreated him to stay, but he would not
|
||
let himself be hindered, and at last the fisherman consented. Then the
|
||
boy went on his way and walked for many days, and at last he came to a
|
||
great piece of water by the side of which stood an old woman fishing.
|
||
“Good day, mother,” said the boy.
|
||
|
||
“Many thanks,” said she.
|
||
|
||
“Thou wilt fish long enough before thou catchest anything.”
|
||
|
||
“And thou wilt seek long enough before thou findest thy father. How
|
||
wilt thou get over the water?” said the woman.
|
||
|
||
“God knows.”
|
||
|
||
Then the old woman took him up on her back and carried him through it,
|
||
and he sought for a long time, but could not find his father.
|
||
|
||
When a year had gone by, the second boy set out to seek his brother. He
|
||
came to the water, and all fared with him just as with his brother. And
|
||
now there was no one at home but the daughter, and she mourned for her
|
||
brothers so much that at last she also begged the fisherman to let her
|
||
set forth, for she wished to go in search of her brothers. Then she
|
||
likewise came to the great piece of water, and she said to the old
|
||
woman, “Good day, mother.”
|
||
|
||
“Many thanks,” replied the old woman.
|
||
|
||
“May God help you with your fishing,” said the maiden. When the old
|
||
woman heard that, she became quite friendly, and carried her over the
|
||
water, gave her a wand, and said to her, “Go, my daughter, ever onwards
|
||
by this road, and when you come to a great black dog, you must pass it
|
||
silently and boldly, without either laughing or looking at it. Then you
|
||
will come to a great high castle, on the threshold of which you must
|
||
let the wand fall, and go straight through the castle, and out again on
|
||
the other side. There you will see an old fountain out of which a large
|
||
tree has grown, whereon hangs a bird in a cage which you must take
|
||
down. Take likewise a glass of water out of the fountain, and with
|
||
these two things go back by the same way. Pick up the wand again from
|
||
the threshold and take it with you, and when you again pass by the dog,
|
||
strike him in the face with it, but be sure that you hit him, and then
|
||
just come back here to me.” The maiden found everything exactly as the
|
||
old woman had said, and on her way back she found her two brothers who
|
||
had sought each other over half the world. They went together to the
|
||
place where the black dog was lying on the road; she struck it in the
|
||
face, and it turned into a handsome prince who went with them to the
|
||
river. There the old woman was still standing. She rejoiced much to see
|
||
them again, and carried them all over the water, and then she too went
|
||
away, for now she was freed. The others, however, went to the old
|
||
fisherman, and all were glad that they had found each other again, but
|
||
they hung the bird on the wall.
|
||
|
||
But the second son could not settle at home, and took his cross-bow and
|
||
went a-hunting. When he was tired he took his flute, and made music.
|
||
The King was hunting too, and heard that and went thither, and when he
|
||
met the youth, he said, “Who has given thee leave to hunt here?”
|
||
|
||
“Oh, no one.”
|
||
|
||
“To whom dost thou belong, then?”
|
||
|
||
“I am the fisherman’s son.”
|
||
|
||
“But he has no children.”
|
||
|
||
“If thou wilt not believe, come with me.”
|
||
|
||
That the King did, and questioned the fisherman, who told everything to
|
||
him, and the little bird on the wall began to sing,
|
||
|
||
“The mother sits alone
|
||
There in the prison small,
|
||
O King of royal blood,
|
||
These are thy children all.
|
||
The sisters twain so false,
|
||
They wrought the children woe,
|
||
There in the waters deep
|
||
Where the fishermen come and go.”
|
||
|
||
|
||
Then they were all terrified, and the King took the bird, the fisherman
|
||
and the three children back with him to the castle, and ordered the
|
||
prison to be opened and brought his wife out again. She had, however,
|
||
grown quite ill and weak. Then the daughter gave her some of the water
|
||
of the fountain to drink, and she became strong and healthy. But the
|
||
two false sisters were burnt, and the daughter married the prince.
|