237 lines
16 KiB
Text
237 lines
16 KiB
Text
The Young Giant
|
||
|
||
Once on a time a countryman had a son who was as big as a thumb, and
|
||
did not become any bigger, and during several years did not grow one
|
||
hair’s breadth. Once when the father was going out to plough, the
|
||
little one said, “Father, I will go out with you.” “Thou wouldst go out
|
||
with me?” said the father. “Stay here, thou wilt be of no use out
|
||
there, besides thou mightest get lost!” Then Thumbling began to cry,
|
||
and for the sake of peace his father put him in his pocket, and took
|
||
him with him. When he was outside in the field, he took him out again,
|
||
and set him in a freshly-cut furrow. Whilst he was there, a great giant
|
||
came over the hill. “Do thou see that great bogie?” said the father,
|
||
for he wanted to frighten the little fellow to make him good; “he is
|
||
coming to fetch thee.” The giant, however, had scarcely taken two steps
|
||
with his long legs before he was in the furrow. He took up little
|
||
Thumbling carefully with two fingers, examined him, and without saying
|
||
one word went away with him. His father stood by, but could not utter a
|
||
sound for terror, and he thought nothing else but that his child was
|
||
lost, and that as long as he lived he should never set eyes on him
|
||
again.
|
||
|
||
The giant, however, carried him home, suckled him, and Thumbling grew
|
||
and became tall and strong after the manner of giants. When two years
|
||
had passed, the old giant took him into the forest, wanted to try him,
|
||
and said, “Pull up a stick for thyself.” Then the boy was already so
|
||
strong that he tore up a young tree out of the earth by the roots. But
|
||
the giant thought, “We must do better than that,” took him back again,
|
||
and suckled him two years longer. When he tried him, his strength had
|
||
increased so much that he could tear an old tree out of the ground.
|
||
That was still not enough for the giant; he again suckled him for two
|
||
years, and when he then went with him into the forest and said, “Now
|
||
just tear up a proper stick for me,” the boy tore up the strongest
|
||
oak-tree from the earth, so that it split, and that was a mere trifle
|
||
to him. “Now that will do,” said the giant, “thou art perfect,” and
|
||
took him back to the field from whence he had brought him. His father
|
||
was there following the plough. The young giant went up to him, and
|
||
said, “Does my father see what a fine man his son has grown into?”
|
||
|
||
The farmer was alarmed, and said, “No, thou art not my son; I don’t
|
||
want thee leave me!” “Truly I am your son; allow me to do your work, I
|
||
can plough as well as you, nay better.” “No, no, thou art not my son;
|
||
and thou canst not plough go away!” However, as he was afraid of this
|
||
great man, he left go of the plough, stepped back and stood at one side
|
||
of the piece of land. Then the youth took the plough, and just pressed
|
||
it with one hand, but his grasp was so strong that the plough went deep
|
||
into the earth. The farmer could not bear to see that, and called to
|
||
him, “If thou art determined to plough, thou must not press so hard on
|
||
it, that makes bad work.” The youth, however, unharnessed the horses,
|
||
and drew the plough himself, saying, “Just go home, father, and bid my
|
||
mother make ready a large dish of food, and in the meantime I will go
|
||
over the field.” Then the farmer went home, and ordered his wife to
|
||
prepare the food; but the youth ploughed the field which was two acres
|
||
large, quite alone, and then he harnessed himself to the harrow, and
|
||
harrowed the whole of the land, using two harrows at once. When he had
|
||
done it, he went into the forest, and pulled up two oak-trees, laid
|
||
them across his shoulders, and hung on them one harrow behind and one
|
||
before, and also one horse behind and one before, and carried all as if
|
||
it had been a bundle of straw, to his parents’ house. When he entered
|
||
the yard, his mother did not recognize him, and asked, “Who is that
|
||
horrible tall man?” The farmer said, “That is our son.” She said, “No
|
||
that cannot be our son, we never had such a tall one, ours was a little
|
||
thing.” She called to him, “Go away, we do not want thee!” The youth
|
||
was silent, but led his horses to the stable, gave them some oats and
|
||
hay, and all that they wanted. When he had done this, he went into the
|
||
parlour, sat down on the bench and said, “Mother, now I should like
|
||
something to eat, will it soon be ready?” Then she said, “Yes,” and
|
||
brought in two immense dishes full of food, which would have been
|
||
enough to satisfy herself and her husband for a week. The youth,
|
||
however, ate the whole of it himself, and asked if she had nothing more
|
||
to set before him. “No,” she replied, “that is all we have.” “But that
|
||
was only a taste, I must have more.” She did not dare to oppose him,
|
||
and went and put a huge caldron full of food on the fire, and when it
|
||
was ready, carried it in. “At length come a few crumbs,” said he, and
|
||
ate all there was, but it was still not sufficient to appease his
|
||
hunger. Then said he, “Father, I see well that with you I shall never
|
||
have food enough; if you will get me an iron staff which is strong, and
|
||
which I cannot break against my knees, I will go out into the world.”
|
||
The farmer was glad, put his two horses in his cart, and fetched from
|
||
the smith a staff so large and thick, that the two horses could only
|
||
just bring it away. The youth laid it across his knees, and snap! he
|
||
broke it in two in the middle like a bean-stalk, and threw it away. The
|
||
father then harnessed four horses, and brought a bar which was so long
|
||
and thick, that the four horses could only just drag it. The son
|
||
snapped this also in twain against his knees, threw it away, and said,
|
||
“Father, this can be of no use to me, you must harness more horses, and
|
||
bring a stronger staff.” So the father harnessed eight horses, and
|
||
brought one which was so long and thick, that the eight horses could
|
||
only just carry it. When the son took it in his hand, he broke off a
|
||
bit from the top of it also, and said, “Father, I see that you will not
|
||
be able to procure me any such staff as I want, I will remain no longer
|
||
with you.”
|
||
|
||
So he went away, and gave out that he was a smith’s apprentice. He
|
||
arrived at a village, wherein lived a smith who was a greedy fellow,
|
||
who never did a kindness to any one, but wanted everything for himself.
|
||
The youth went into the smithy and asked if he needed a journeyman.
|
||
“Yes,” said the smith, and looked at him, and thought, “That is a
|
||
strong fellow who will strike out well, and earn his bread.” So he
|
||
asked, “How much wages dost thou want?” “I don’t want any at all,” he
|
||
replied, “only every fortnight, when the other journeymen are paid, I
|
||
will give thee two blows, and thou must bear them.” The miser was
|
||
heartily satisfied, and thought he would thus save much money. Next
|
||
morning, the strange journeyman was to begin to work, but when the
|
||
master brought the glowing bar, and the youth struck his first blow,
|
||
the iron flew asunder, and the anvil sank so deep into the earth, that
|
||
there was no bringing it out again. Then the miser grew angry, and
|
||
said, “Oh, but I can’t make any use of you, you strike far too
|
||
powerfully; what will you have for the one blow?”
|
||
|
||
Then said he, “I will only give you quite a small blow, that’s all.”
|
||
And he raised his foot, and gave him such a kick that he flew away over
|
||
four loads of hay. Then he sought out the thickest iron bar in the
|
||
smithy for himself, took it as a stick in his hand and went onwards.
|
||
|
||
When he had walked for some time, he came to a small farm, and asked
|
||
the bailiff if he did not require a head-servant. “Yes,” said the
|
||
bailiff, “I can make use of one; you look a strong fellow who can do
|
||
something, how much a year do you want as wages?” He again replied that
|
||
he wanted no wages at all, but that every year he would give him three
|
||
blows, which he must bear. Then the bailiff was satisfied, for he, too,
|
||
was a covetous fellow. Next morning all the servants were to go into
|
||
the wood, and the others were already up, but the head-servant was
|
||
still in bed. Then one of them called to him, “Get up, it is time; we
|
||
are going into the wood, and thou must go with us.” “Ah,” said he quite
|
||
roughly and surlily, “you may just go, then; I shall be back again
|
||
before any of you.” Then the others went to the bailiff, and told him
|
||
that the head-man was still lying in bed, and would not go into the
|
||
wood with them. The bailiff said they were to awaken him again, and
|
||
tell him to harness the horses. The head-man, however, said as before,
|
||
“Just go there, I shall be back again before any of you.” And then he
|
||
stayed in bed two hours longer. At length he arose from the feathers,
|
||
but first he got himself two bushels of peas from the loft, made
|
||
himself some broth with them, ate it at his leisure, and when that was
|
||
done, went and harnessed the horses, and drove into the wood. Not far
|
||
from the wood was a ravine through which he had to pass, so he first
|
||
drove the horses on, and then stopped them, and went behind the cart,
|
||
took trees and brushwood, and made a great barricade, so that no horse
|
||
could get through. When he was entering the wood, the others were just
|
||
driving out of it with their loaded carts to go home; then said he to
|
||
them, “Drive on, I will still get home before you do.” He did not drive
|
||
far into the wood, but at once tore two of the very largest trees of
|
||
all out of the earth, threw them on his cart, and turned round. When he
|
||
came to the barricade, the others were still standing there, not able
|
||
to get through. “Don’t you see,” said he, “that if you had stayed with
|
||
me, you would have got home just as quickly, and would have had another
|
||
hour’s sleep?” He now wanted to drive on, but his horses could not work
|
||
their way through, so he unharnessed them, laid them on the top of the
|
||
cart, took the shafts in his own hands, and pulled it all through, and
|
||
he did this just as easily as if it had been laden with feathers. When
|
||
he was over, he said to the others, “There, you see, I have got over
|
||
quicker than you,” and drove on, and the others had to stay where they
|
||
were. In the yard, however, he took a tree in his hand, showed it to
|
||
the bailiff, and said, “Isn’t that a fine bundle of wood?” Then said
|
||
the bailiff to his wife, “The servant is a good one, if he does sleep
|
||
long, he is still home before the others.” So he served the bailiff for
|
||
a year, and when that was over, and the other servants were getting
|
||
their wages, he said it was time for him to take his too. The bailiff,
|
||
however, was afraid of the blows which he was to receive, and earnestly
|
||
entreated him to excuse him from having them; for rather than that, he
|
||
himself would be head-servant, and the youth should be bailiff. “No,”
|
||
said he, “I will not be a bailiff, I am head-servant, and will remain
|
||
so, but I will administer that which we agreed on.” The bailiff was
|
||
willing to give him whatsoever he demanded, but it was of no use, the
|
||
head-servant said no to everything. Then the bailiff did not know what
|
||
to do, and begged for a fortnight’s delay, for he wanted to find some
|
||
way of escape. The head-servant consented to this delay. The bailiff
|
||
summoned all his clerks together, and they were to think the matter
|
||
over, and give him advice. The clerks pondered for a long time, but at
|
||
last they said that no one was sure of his life with the head-servant,
|
||
for he could kill a man as easily as a midge, and that the bailiff
|
||
ought to make him get into the well and clean it, and when he was down
|
||
below, they would roll up one of the mill-stones which was lying there,
|
||
and throw it on his head; and then he would never return to daylight.
|
||
The advice pleased the bailiff, and the head-servant was quite willing
|
||
to go down the well. When he was standing down below at the bottom,
|
||
they rolled down the largest mill-stone and thought they had broken his
|
||
skull, but he cried, “Chase away those hens from the well, they are
|
||
scratching in the sand up there, and throwing the grains into my eyes,
|
||
so that I can’t see.” So the bailiff cried, “Sh-sh,” and pretended to
|
||
frighten the hens away. When the head-servant had finished his work, he
|
||
climbed up and said, “Just look what a beautiful neck-tie I have on,”
|
||
and behold it was the mill-stone which he was wearing round his neck.
|
||
The head-servant now wanted to take his reward, but the bailiff again
|
||
begged for a fortnight’s delay. The clerks met together and advised him
|
||
to send the head-servant to the haunted mill to grind corn by night,
|
||
for from thence as yet no man had ever returned in the morning alive.
|
||
The proposal pleased the bailiff, he called the head-servant that very
|
||
evening, and ordered him to take eight bushels of corn to the mill, and
|
||
grind it that night, for it was wanted. So the head-servant went to the
|
||
loft, and put two bushels in his right pocket, and two in his left, and
|
||
took four in a wallet, half on his back, and half on his breast, and
|
||
thus laden went to the haunted mill. The miller told him that he could
|
||
grind there very well by day, but not by night, for the mill was
|
||
haunted, and that up to the present time whosoever had gone into it at
|
||
night had been found in the morning lying dead inside. He said, “I will
|
||
manage it, just you go away to bed.” Then he went into the mill, and
|
||
poured out the corn. About eleven o’clock he went into the miller’s
|
||
room, and sat down on the bench. When he had sat there a while, a door
|
||
suddenly opened, and a large table came in, and on the table, wine and
|
||
roasted meats placed themselves, and much good food besides, but
|
||
everything came of itself, for no one was there to carry it. After this
|
||
the chairs pushed themselves up, but no people came, until all at once
|
||
he beheld fingers, which handled knives and forks, and laid food on the
|
||
plates, but with this exception he saw nothing. As he was hungry, and
|
||
saw the food, he, too, place himself at the table, ate with those who
|
||
were eating and enjoyed it. When he had had enough, and the others also
|
||
had quite emptied their dishes, he distinctly heard all the candles
|
||
being suddenly snuffed out, and as it was now pitch dark, he felt
|
||
something like a box on the ear. Then he said, “If anything of that
|
||
kind comes again, I shall strike out in return.” And when he had
|
||
received a second box on the ear, he, too struck out. And so it
|
||
continued the whole night. He took nothing without returning it, but
|
||
repaid everything with interest, and did not lay about him in vain. At
|
||
daybreak, however, everything ceased. When the miller had got up, he
|
||
wanted to look after him, and wondered if he were still alive. Then the
|
||
youth said, “I have eaten my fill, have received some boxes on the
|
||
ears, but I have given some in return.” The miller rejoiced, and said
|
||
that the mill was now released from the spell, and wanted to give him
|
||
much money as a reward. But he said, “Money, I will not have, I have
|
||
enough of it.” So he took his meal on his back, went home, and told the
|
||
bailiff that he had done what he had been told to do, and would now
|
||
have the reward agreed on. When the bailiff heard that, he was
|
||
seriously alarmed and quite beside himself; he walked backwards and
|
||
forwards in the room, and drops of perspiration ran down from his
|
||
forehead. Then he opened the window to get some fresh air, but before
|
||
he was aware, the head-servant had given him such a kick that he flew
|
||
through the window out into the air, and so far away that no one ever
|
||
saw him again. Then said the head-servant to the bailiff’s wife, “If he
|
||
does not come back, you must take the other blow.” She cried, “No, no I
|
||
cannot bear it,” and opened the other window, because drops of
|
||
perspiration were running down her forehead. Then he gave her such a
|
||
kick that she, too, flew out, and as she was lighter she went much
|
||
higher than her husband. Her husband cried, “Do come to me,” but she
|
||
replied, “Come thou to me, I cannot come to thee.” And they hovered
|
||
about there in the air, and could not get to each other, and whether
|
||
they are still hovering about, or not, I do not know, but the young
|
||
giant took up his iron bar, and went on his way.
|